Que vous cherchez des voix en toute langues pour vos supports audio ou vidéo ou du sous-titrage (flottant ou incrusté), nous avons la solution immédiate à votre problématique en communication multilingue audiovisuelle. Voix: Faire valoir votre message et vos présentations corporates aux conférences salons et professionnels, imposer votre empreint sur les marchés internationaux, créer vos programmes de formation ou d’e-learning multilingues, mettre en place votre base de messagerie multilingue pour votre service client ou votre logo audio… tout ceci est intégral à votre capacité de parler à vos clients et vos visiteurs ! Sous-titrage :Comme nous le savons tous désormais, votre public est beaucoup plus sensible aux images qu’à tout autre média. Le sous-titrage professionnel ciblé à chacun de vos marchés vous permettra de multiplier votre empreint commercial.
Nos studios audio et vidéo travaillent en parallèle avec notre service de traduction pour vous offrir des supports audiovisuels personnalisés multilingues, ou bien des mixages, musique de fond et effets sonores, le tout dans un process de qualité optimisé pour l’objet requis.
Profitez de nos années d’expérience et de recherche ainsi que de notre réseau de spécialistes sélectionnés de chaque domaine pour pouvoir vous offrir l’outil essentiel pour vos communications avec vos clients; prospects et partenaires.
Demandez-nous Comment nous pourrons rendre accessibles à tous vos supports audiovisuels.