Traducción

Contamos con una red de unos 2000 traductores para diversos pares de idiomas – todos ellos registrados en nuestro directorio de acuerdo con nuestros criterios respecto a conocimientos, experiencia, especialidad y profesionalidad. Todos ellos traducen hacia su idioma materno.

De cada proyecto se encarga un equipo de al menos dos traductores-revisores, gestionados por un Gestor de Proyectos experimentado de acuerdo a las especificaciones de cada proyecto: los idiomas reaueridos, la especialización de que se trate y el formato de entrega (texto, hojas de cálculo, DTP, audio / video / multimedia, posicionamiento web, interpretación, etc.).

Disponemos de los profesionales experimentados que requiere su proyecto, ya sea la traducción de francés a inglés de un documento médico, una plantilla de paquete para traducir del danés a otros 12 idiomas o un vídeo promocional a tradcuir de inglés a chino, turco, punjab, etc.

También es esencial asegurarse de la calidad de sus proyectos a largo plazo. Trabajamos con una programa de memorias de traducción (TM), un  We work with an advanced Translation Memory (TM) management system, un sistema poderoso que le permitirá obtener una correspondencia entre le terminología y el léxico en tiempo real asociado su campo de conocimiento específico y con las actividades de su empresa, y sin límite de volumen total independientemente del volumen total de sus necesidades.

Solicítenos información para un presupuesto de sus proyecto.